The need for subtitled content is increasing. How do you make good subtitles? What are the conventions and challenges for subtitlers? Watch the recordings from the
https://nitter.cz/search?q=%23TranslatingEurope
Workshop in Copenhagen. 🎥
https://youtu.be/woImrTqOzXM
https://nitter.cz/search?q=%23xl8
https://nitter.cz/search?q=%23DiscoverTranslation
https://nitter.cz/search?q=%23subtitles
🐦🔗: https://nitter.cz/translatores/status/1725112477099188654#m
[2023-11-16 11:24 UTC]