A lot of people are afraid, so they may not see the opportunities. EU institutions should create their own LLM, before the data are trawled by Big Tech.
https://nitter.cz/T21Century
at
https://nitter.cz/search?q=%232023tef
🐦🔗: https://nitter.cz/translatores/status/1722624767252136197#m
[2023-11-09 14:38 UTC]
AI is an increasing part of our lives. Ethical implications: how is data distributed? We must be aware of the power dynamics, bias, etc. Also concerns about privacy and data security. What human nuances do we loose with LLM? Can AI do semantics?
https://nitter.cz/mediamocracy
https://nitter.cz/search?q=%232023tef
🐦🔗: https://nitter.cz/translatores/status/1722625920450932861#m
[2023-11-09 14:43 UTC]
LLS use randomised segments. Is an individual segment copyrightable? We must be aware of the copyright issue, says
https://nitter.cz/T21Century
at
https://nitter.cz/search?q=%232023tef
🐦🔗: https://nitter.cz/translatores/status/1722626999880233012#m
[2023-11-09 14:47 UTC]
🎥
https://nitter.cz/search?q=%232023TEF
- new recording available on our YouTube channel
🔗
https://youtu.be/iXR2z4bcsd0
https://nitter.cz/search?q=%23TranslatingEuropeForum
https://nitter.cz/search?q=%23Translation
https://nitter.cz/search?q=%23xl8
https://nitter.cz/search?q=%23languages
🐦🔗: https://nitter.cz/translatores/status/1722627598008934618#m
[2023-11-09 14:49 UTC]
Thought experiment at
https://nitter.cz/search?q=%232023tef
. What would you add?
🐦🔗: https://nitter.cz/translatores/status/1722629707009785865#m
[2023-11-09 14:58 UTC]
Another consideration when discussing AI and data: what about its environmental impact? Do we need to automate everything? This is being considered, says
https://nitter.cz/mediamocracy
https://nitter.cz/search?q=%232023tef
🐦🔗: https://nitter.cz/translatores/status/1722631208839024834#m
[2023-11-09 15:04 UTC]
Our final
https://nitter.cz/search?q=%232023TEF
panel discussion for today “The translation industry and profession – past, present and the future” look at how the
https://nitter.cz/search?q=%23language
industry and profession has developed, and whether the workload and working methods have changed for better or for worse
https://nitter.cz/search?q=%23translation
🐦🔗: https://nitter.cz/translatores/status/1722633190425456642#m
[2023-11-09 15:12 UTC]
Before the 1990s there was no 'language industry' to speak of. There were translators, but no structure.
https://nitter.cz/search?q=%232023TEF
🐦🔗: https://nitter.cz/translatores/status/1722634390441001299#m
[2023-11-09 15:16 UTC]
Translators must adapt to new technologies, or lose business. AI brings new opportunities, says
https://nitter.cz/Evechauveheid
https://nitter.cz/search?q=%232023tef
🐦🔗: https://nitter.cz/translatores/status/1722639289966604502#m
[2023-11-09 15:36 UTC]
Thoughts about developments in the language industry
https://nitter.cz/search?q=%232023tef
🐦🔗: https://nitter.cz/translatores/status/1722640460915617810#m
[2023-11-09 15:41 UTC]
Nobody is obliged to adopt new technologies, it everybody's personal choice. It depends on what makes a translator feel rewarded, says
https://nitter.cz/EUATCNews
at
https://nitter.cz/search?q=%232023tef
🐦🔗: https://nitter.cz/translatores/status/1722642316295381079#m
[2023-11-09 15:48 UTC]
Hopefully technologies will help preserving multilingualism and linguistic diversity.
https://nitter.cz/AnthonyPym3
's vision for the future
https://nitter.cz/search?q=%232023tef
🐦🔗: https://nitter.cz/translatores/status/1722642745917919233#m
[2023-11-09 15:50 UTC]
Mixed feelings about the future....
https://nitter.cz/EUATCNews
is optimistic about the industry, but less so about the people working in it
https://nitter.cz/search?q=%232023tef
🐦🔗: https://nitter.cz/translatores/status/1722646005768712626#m
[2023-11-09 16:03 UTC]
Advice from this very experienced panel at
https://nitter.cz/search?q=%232023tef
:
Brand yourself
believe in yourself
be proactive in contacting peers, experts, more experienced colleagues, associations
🐦🔗: https://nitter.cz/translatores/status/1722646768150589608#m
[2023-11-09 16:06 UTC]
🎥
https://nitter.cz/search?q=%232023TEF
- new recording available on our YouTube channel🔗
https://youtu.be/LqvqDZ1KsWo
https://nitter.cz/search?q=%23TranslatingEuropeForum
https://nitter.cz/search?q=%23Translation
https://nitter.cz/search?q=%23xl8
https://nitter.cz/search?q=%23languages
🐦🔗: https://nitter.cz/translatores/status/1722660387957756085#m
[2023-11-09 17:00 UTC]
Advice for newcomers: contact your translator association. Talk to peers, learn new skils, specialise, know how to talk to your clients
Work on your target language, your style
Don't hide! Stand shoulder to shoulder with lawyer, take responsibiltiy for your career
https://nitter.cz/search?q=%232023tef
🐦🔗: https://nitter.cz/translatores/status/1722563062798930407#m
[2023-11-09 10:33 UTC]
🎥
https://nitter.cz/search?q=%232023TEF
- new recording available on our YouTube channel
https://youtu.be/ax28FXNjIRg
https://nitter.cz/search?q=%23TranslatingEuropeForum
https://nitter.cz/search?q=%23Translation
https://nitter.cz/search?q=%23xl8
https://nitter.cz/search?q=%23languages
🐦🔗: https://nitter.cz/translatores/status/1722565916154859907#m
[2023-11-09 10:44 UTC]
🖥️ Watch the recording of the
https://nitter.cz/search?q=%232023TEF
session: “The use of Artificial Intelligence for the assessment of live captions: NER Buddy”. Presentation by Luis Alonso Bacigalupe.
🔗
https://youtu.be/ddG759L36Jw
https://nitter.cz/search?q=%23xl8
https://nitter.cz/search?q=%23languages
https://nitter.cz/search?q=%23translation
https://bit.ly/472YwLD
🐦🔗: https://nitter.cz/translatores/status/1722570148203397622#m
[2023-11-09 11:01 UTC]
What skills must a professional have to make it in the industry today? Or 10 years from now? And how can we remain competitive vis-à-vis machine translation? These are some of the questions our
https://nitter.cz/search?q=%232023TEF
panel “Skills for excellence” will try to answer
https://nitter.cz/search?q=%23xl8
https://nitter.cz/search?q=%23languages
https://nitter.cz/search?q=%23translation
🐦🔗: https://nitter.cz/translatores/status/1722572357381062991#m
[2023-11-09 11:10 UTC]
What is quality, what is excellence? This depends on the client's expectations. One could say quality = meeting expectations and excellence is exceeding them, says the panel on skills at
https://nitter.cz/search?q=%232023TEF
https://nitter.cz/CristianBrsvn
https://nitter.cz/uvigo
https://nitter.cz/DCresceri
https://nitter.cz/RLFT_GmbH
🐦🔗: https://nitter.cz/translatores/status/1722573850230083969#m
[2023-11-09 11:16 UTC]
Unofficial automated mirror. No copyright asserted. ∎ We are part of the @EU_Commission and one of the largest translation services in the world. #DiscoverTranslation from BRU & LUX